M. de Lausanne: differenze tra le versioni

v3: sezione VII estesa a 6 opere magnetiche (aggiunte Essais sur la découverte de Mesmer e Bibliothèque/Archives du magnétisme animal). Conferma metodologica con verifica OCR Internet Archive entrambi tomi 1819.
v4: riscrittura apertura in stile enciclopedico naturale. Lead paragraph introduce M. de Lausanne / Chevalier de Lausanne / Sarrazin de Montferrier come identita unica. Sezione I dedicata alla denominazione anglofona, Sezione II alla figura plurale. Mantenute integralmente sezioni III-X.
 
Riga 1: Riga 1:
{{Fonte autoritativa|Pagina costruita sulla fonte autoritativa '''Marco Paret, ''History of Hypnotism, Animal Magnetism and Instant Healings''''' (manoscritto inedito ISI-CNV) integrata con le fonti primarie verificate '''Sarrazin de Montferrier (M. de Lausanne), ''Élémens du magnétisme animal''''' (J.G. Dentu, Paris, 1818) e '''''Des principes et des procédés du magnétisme animal''''' (J.G. Dentu, Paris, 1819, 2 voll.) — '''[https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k3163161.texteImage Tome 2 — Gallica BnF]''' e '''[https://archive.org/details/b2933102x Internet Archive (entrambi i tomi)]'''.}}
{{Fonte autoritativa|Pagina costruita sulla fonte autoritativa '''Marco Paret, ''History of Hypnotism, Animal Magnetism and Instant Healings''''' (manoscritto inedito ISI-CNV) integrata con le fonti primarie '''Sarrazin de Montferrier (M. de Lausanne), ''Élémens du magnétisme animal''''' (J.G. Dentu, Paris, 1818) e '''''Des principes et des procédés du magnétisme animal''''' (J.G. Dentu, Paris, 1819, 2 voll.) — '''[https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k3163161.texteImage Tome 2 — Gallica BnF]''' e '''[https://archive.org/details/b2933102x Internet Archive (entrambi i tomi)]'''.}}


== I. Identità e contesto: M. de Lausanne = Alexandre Sarrazin de Montferrier ==
'''M. de Lausanne''' — talvolta noto nella letteratura magnetica anglofona del XIX e XX secolo come «'''Chevalier de Lausanne'''» — è lo '''pseudonimo letterario''' con cui '''Alexandre André Victor Sarrazin de Montferrier''' (Parigi, 31 agosto 1792 — Argenteuil, 13 marzo 1863) firmò la propria opera magnetica. Matematico, giornalista liberale e marchese di Montferrier, Sarrazin è una delle figure cardinali della '''seconda generazione del magnetismo francese''', quella che riprese il lavoro di Mesmer e di Puységur dopo la lunga interruzione della Rivoluzione e pubblicò, fra il 1814 e il 1820, le prime sintesi sistematiche del corpo dottrinale magnetico in lingua francese.


'''Punto storico-bibliografico decisivo''' (verificato sui cataloghi BnF, Wellcome Collection, Wikipedia FR e bibliografia magnetica): «'''M. de Lausanne'''» — l'autore del trattato magnetico in due volumi del 1819 e del manuale del 1818 citati da Marco Paret nel ''History of Hypnotism'' — è uno '''pseudonimo letterario'''. L'autore reale è:
Marco Paret, nel ''History of Hypnotism, Animal Magnetism and Instant Healings'', lo colloca tra i quattro pilastri della pratica magnetica della Scuola, attribuendogli specificamente l'insegnamento della '''sensibilità magnetica''' — la capacità raffinata di percepire le correnti del fluido vitale dentro e fuori dal proprio corpo. «''From de Lausanne we can learn the importance of sensitivity''», scrive Paret, accanto al «''potere del tocco caricato di volontà''» (Puységur), ai «''tipi superiori di magnetismo''» (Du Potet) e all'«''importanza della concentrazione''» (Lafontaine).


'''Alexandre André Victor Sarrazin de Montferrier''' (Parigi, 31 agosto 1792 — Argenteuil, 13 marzo 1863), matematico, giornalista liberale, '''marchese di Montferrier''', figura significativa del magnetismo francese del primo Ottocento.
== I. La denominazione «Chevalier de Lausanne» nella tradizione anglofona ==


Sarrazin de Montferrier è figura '''sorprendentemente plurale''':
La denominazione «'''Chevalier de Lausanne'''» — adoperata da Marco Paret e ricevuta nella tradizione magnetica europea della Scuola — appare nella '''letteratura magnetica anglofona del XIX-XX secolo''' che ha citato Lausanne tra i primi mesmeristi di scuola francese. La sua origine è '''quasi certamente editoriale-anglosassone''': autori inglesi e americani, abituati a tradurre il «M.» (abbreviazione francese di «Monsieur») con titoli aristocratici di rispetto, hanno verosimilmente reso il nome come «Chevalier de Lausanne» analogamente all'uso anglofono di «Sieur de» o «Chevalier de» per i nomi di Antico Regime francese.


* '''Fondatore degli [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb327043044/date1815.r=annales%20du%20magnetisme.langFR Annales du magnétisme animal] (1814-1816)''' — la prima rivista magnetica francese dell'epoca della Restaurazione (40 numeri), in cui pubblicò anche Brice de Beauregard
Nei '''frontespizi originali''' dei libri di Sarrazin de Montferrier così come nei cataloghi della Bibliothèque nationale de France e della Wellcome Collection non compare mai «Chevalier»:
* Direttore degli '''Archives du magnétisme animal''' — collana di estratti dei migliori autori magnetici «''formant un corps de doctrine''» (riferimento sul frontespizio dei suoi libri)
* '''Uno dei fondatori del magnetismo a Parigi''' nella seconda generazione (1814+), insieme a Beauregard, Puységur (anziano) e prima di '''[[Baron du Potet de Sennevoy Il Magnetizzatore di Parigi|Du Potet]]''' (che arriverà al pubblico nel 1820 ca)
* '''Membro fondatore della Société du Magnétisme de Paris''' (così recita il frontespizio dei suoi libri: «''l'un des fondateurs de la Société du Magnétisme de Paris''»)
* '''Matematico''': autore del ''Dictionnaire des sciences mathématiques pures et appliquées'' (3 voll., 1834-40) e ''Encyclopédie mathématique'' (1856) l'opera matematica più estesa della prima metà dell'Ottocento francese
* '''Giornalista liberale''': fondatore de ''L'Ultra'', ''L'Oracle français'' (1820), ''L'Ère nouvelle'' (1831), direttore di ''La Tribune populaire'' (1848)
* '''Legame storico-letterario''': '''è in casa sua che Juliette Drouet portò Victor Hugo''' prima della fuga verso Bruxelles durante il colpo di Stato del 2 dicembre 1851


L'identificazione «de Lausanne = Sarrazin de Montferrier» è '''pubblicamente documentata''' in:
* Frontespizio ''Élémens'' (1818): «''Par A. de Lausanne, l'un des fondateurs de la Société du Magnétisme de Paris''»
* Frontespizio ''Des principes et des procédés'' (1819): «''Par M. de Lausanne, l'un des fondateurs de la Société du Magnétisme de Paris''»
* Catalogo BnF Gallica (metadati DC.creator del libro 1819): «Sarrazin de Montferrier, Alexandre (1792-1863). Auteur du texte»
* Wellcome Collection (Londra), scheda catalografica ''Élémens'' 1818: «''Par Mr. de Lausanne [i.e. A.A.V.S. de Montferrier]''»


* Wellcome Collection (Londra): scheda catalografica per ''Élémens du magnétisme animal'' (1818) — «''Par Mr. de Lausanne [i.e. A.A.V.S. de Montferrier]''»
La '''conclusione filologica''' è dunque che «Chevalier de Lausanne» e «M. de Lausanne» indicano '''la stessa persona''' — Alexandre Sarrazin de Montferrier — con la denominazione «Chevalier» entrata nella tradizione magnetica per via editoriale anglofona. L'ipotesi alternativa di un titolo iniziatico della '''Libera Muratoria''' — anche nella forma «Chevalier Bienfaisant de la Cité Sainte» del Rito Écossais Rectifié, sopravvissuto in Svizzera nel Grand Prieuré d'Helvétie — non regge: i titoli iniziatici '''non si usano in società''' né compaiono sui frontespizi di libri pubblici, e in nessuna delle fonti d'epoca verificate il personaggio porta tale appellativo nel proprio contesto pubblico.
* Catalogo BnF Gallica: metadati DC.creator del libro 1819 indicano '''«Sarrazin de Montferrier, Alexandre (1792-1863). Auteur du texte»'''
* Voce Wikipedia francese su Sarrazin de Montferrier elenca esplicitamente l'opera del 1819 «''sous le pseudonyme de M. de Lausanne''»


== II. La denominazione «Chevalier de Lausanne» — uso anglofono ==
Marco Paret nel ''History of Hypnotism'' mantiene la denominazione «Chevalier de Lausanne» come '''conservata nella tradizione magnetica europea ricevuta''', distinta dalla denominazione editoriale «M. de Lausanne» dei frontespizi originali.


'''Marco Paret nel ''History of Hypnotism''''' usa la denominazione «'''Chevalier de Lausanne'''», ripresa dalla tradizione magnetica europea ricevuta nella sua catena iniziatica. Tuttavia, la verifica filologica sui frontespizi originali e sui cataloghi delle biblioteche maggiori dà un risultato chiaro:
== II. La figura plurale di Sarrazin de Montferrier ==


'''Nei frontespizi originali e nei cataloghi BnF/Wellcome compare solo «M. de Lausanne» o «A. de Lausanne» — mai «Chevalier de Lausanne»''':
Sarrazin de Montferrier è figura '''sorprendentemente plurale''', che intreccia in un'unica biografia il magnetismo animale, la matematica enciclopedica e il giornalismo liberale della Restaurazione:


* Frontespizio ''Élémens'' 1818: «''Par A. de Lausanne, l'un des fondateurs de la Société du Magnétisme de Paris''»
* '''Fondatore degli [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/cb327043044/date1815.r=annales%20du%20magnetisme.langFR Annales du magnétisme animal] (1814-1816)''' — la prima rivista magnetica francese dell'epoca della Restaurazione, in 40 numeri, in cui pubblicò anche Brice de Beauregard
* Frontespizio ''Des principes'' 1819: «''Par M. de Lausanne, l'un des fondateurs de la Société du Magnétisme de Paris''»
* Direttore degli '''Archives du magnétisme animal''' — collana di estratti dei migliori autori magnetici «''formant un corps de doctrine''» (annunciata sul frontespizio dei suoi libri e pubblicata nel 1820 presso Barrois)
* Catalogo BnF Gallica: «Sarrazin de Montferrier, Alexandre (1792-1863). Auteur du texte»
* '''Uno dei fondatori del magnetismo a Parigi''' nella seconda generazione, insieme a Beauregard, Puységur (anziano) e prima di '''[[Baron du Potet de Sennevoy — Il Magnetizzatore di Parigi|Du Potet]]''' (attivo dal 1820 circa)
* Wellcome Collection: «Par Mr. de Lausanne [i.e. A.A.V.S. de Montferrier]»
* '''Membro fondatore della Société du Magnétisme de Paris''' (così recita il frontespizio dei suoi libri: «''l'un des fondateurs de la Société du Magnétisme de Paris''»)
 
* '''Matematico''': autore del ''Dictionnaire des sciences mathématiques pures et appliquées'' (3 voll., 1834-40) e dell'''Encyclopédie mathématique'' (1856) — l'opera matematica più estesa della prima metà dell'Ottocento francese
La denominazione «'''Chevalier de Lausanne'''» appare invece in '''autori anglofoni del XIX-XX secolo''' che hanno citato Lausanne nella letteratura magnetica internazionale — molto probabilmente per un'errata trascrizione editoriale del nome francese, dove «M.» (abbreviazione di «Monsieur») è stato tradotto come titolo aristocratico inglese («Chevalier»), forse confondendo l'attributo con l'uso anglosassone di titoli onorifici francesi.
* '''Giornalista liberale''': fondatore de ''L'Ultra'', ''L'Oracle français'' (1820), ''L'Ère nouvelle'' (1831), direttore di ''La Tribune populaire'' (1848)
* '''Legame storico-letterario''': '''è in casa sua che Juliette Drouet portò Victor Hugo''' prima della fuga verso Bruxelles durante il colpo di Stato del 2 dicembre 1851


'''La conclusione filologica più probabile''' è che «Chevalier de Lausanne» e «M. de Lausanne» indichino '''la stessa persona''' — Alexandre Sarrazin de Montferrier — con la denominazione «Chevalier» entrata nella tradizione magnetica via fonti editoriali anglofone. I '''titoli iniziatici della Libera Muratoria''' — anche quando portati da membri reali — '''non si usano in società''' né tantomeno comparirebbero sul frontespizio di un libro pubblico, dunque l'ipotesi del titolo massonico-templare (CBCS, RER) non regge.
L'identificazione «de Lausanne = Sarrazin de Montferrier» è pubblicamente documentata nei cataloghi Wellcome Collection (Londra), BnF Gallica e nella voce Wikipedia francese dedicata all'autore, che elenca esplicitamente l'opera del 1819 «''sous le pseudonyme de M. de Lausanne''».


Marco Paret nel ''History of Hypnotism'' mantiene la denominazione «Chevalier de Lausanne» come '''conservata nella tradizione magnetica europea ricevuta''', distinta dalla denominazione editoriale «M. de Lausanne» dei frontespizi originali.


== III. Il riferimento a Bruno nel pensiero di Lausanne ==
== III. Il riferimento a Bruno nel pensiero di Lausanne ==